سئو وب سایت چند زبانه چیست؟

سئو سایت چند زبانه به معنی بهینه سازی وب سایت هایی است که محتوایی برای چند زبان یا چند مکان جغرافیایی متفاوت داند. فرقی نمی کند که تمام صفحاتتان چند زبانه باشند یا فقط بعضی از آنها. همینطور فرقی نمی کند که بخواهید وب سایتتان را برای دو زبان سئو کنید یا چندین و چند زبان. در هر صورت سئو سایت چند زبانه می تواند تمام صفحات را دقیقاً برای مخاطبینی که مد نظر دارید بهینه کند.

تصویر اصلی

 

سایت دو زبانه و چند زبانه چیست؟

با رونق گرفتن فضای دیجیتال مارکتینگ، رقابت در سطح داخل کشور به بیرون از کشور رسیده است. از این رو تعداد سایت های دوزبانه و چند زبانه که در بازار جهانی رقابت می کنند نیز بسیار بیشتر از گذشته شده است. با بیشتر شدن این وب سایت ها، سئو سایت های دو زبانه و چند زبانه هم به یک ضرورت تبدیل شده است.

سئو سایت چند زبانه بر بهینه سازی وب سایت برای زبان های مختلف تمرکز دارد. درواقع هدف این نوع سئو این است که با طراحی و پیاده سازی استراتژی های درست، وب سایت مد نظر را در معرض دید مردم کشورهای مختلف دنیا قرار دهد.

برای مثال یک فروشگاه آنلاین را تصور کنید که پلاگین های وردپرس را به کشورهای مختلف می فروشد. این وب سایت باید برای کاربران ایرانی محتوای فارسی و برای کاربرانی آلمانی خود محتوایی به زبان آلمانی داشته باشد. با این کار این کسب و کار یک وب سایت دارد که صفحات آن دارای نسخه های متفاوتی برای زبان های مختلف هستند.

البته در مواقعی که چند کشور به یک زبان صحبت می کنند یا در یک کشور چند زبان یا گویش مختلف وجود دارد، شرایط کمی چالش برانگیز می شود. در هر صورت سئو سایت دوزبانه یا چند زبانه این مسیر پرچالش را هموار می کند.

شایان ذکر است که وب سایت های دوزبانه و چند زبانه می توانند در هر حوزه ای فعالیت کنند؛ مثل حوزه های پزشکی، صنعتی، فروشگاهی، شخصی، گردشگری و … . در هر صورت با سئو سایت چند زبانه می توانید کسب و کار خود را در عرصه بین الملل در ویترین گوگل قرار دهید.

دو رکن اساسی سئو سایت چند زبانه

در وب سایت های چند زبانه با دو مقوله رو به رو هستیم: مکان های مختلف جغرافیایی و زبان های مختلف. خوشبختانه سئو برای هر دو اینها راهکارهای ویژه ای ارائه می دهد. بنابراین در بهینه سازی یک سایت چند زبانه، دو رکن اساسی داریم:

  • سئو محلی یا Local SEO (سئو بر اساس موقعیت جغرافیایی)

  • سئو چند زبانه (این نوع سئو در مقابل سئو تک زبانه قرار دارد)

تصویر لب تاپ

آیکون

مثالی از سئو محلی و سئو چند زبانه

به عنوان مثالی از
سئو محلی
، می توانیم به یک وب سایت آرایشی و بهداشتی اشاره کنیم که می تواند محصولاتش را برای کاربران ایران، ترکیه و ارمنستان ارسال کند. در این صورت این سایت باید برای این سه کشور «به صورت محلی» سئو شود.

اما نکته اینجاست که زبان این 3 محل جغرافیایی، از هم متفاوت است. بنابراین «سئو چند زبانه» هم باید چاشنی کار شود. با این کار نسخه فارسی صفحات برای کاربران ایرانی، نسخه ترکی برای کاربران ترکیه ای و نسخه ارمنی برای کاربران ارمنستانی نمایش داده می شود.

آیکون

امتیازات طلایی سئو چند زبانه

  • افزایش آگهی از برند

  • افزایش ترافیک

  • افزایش ROI (نرخ بازگشت سرمایه)

  • کاهش نرخ پرش

  • افزایش سرنخ ها

  • پیشی گرفتن از رقبا

آیکون

سئو سایت چند زبانه، یک روش تبلیغاتی همیشگی

جادوی سئو این است که محتوای شما را بالای صفحه نتایج جست و جو نگه می دارد. این امر مانند این است که بنر تبلیغاتی شما همیشه بالای دیوار گوگل باشد. وقتی به این جایگاه طلایی می رسید، تنها کاری که باید انجام دهید نگه داشتن آن است. این در حالی است که روش های تبلیغاتی پولی، هزینه های مستمری دارند و با تمام شدن مدت زمان آنها، تبلیغ هم به پایان می رسد.

آیکون

سئو چند زبانه، عنصر
حیاتی کسب و کارهای
آنلاین بین المللی

اگر یک وب سایت چند زبانه دارید، احتمالاً مهم ترین هدفی که دارید این است که در همه کشورهای مورد نظرتان، به یک اندازه فروش پررونقی داشته باشید. پس به این فکر کنید که کاربران شما که در کشورهای دیگر هستند از چه راهی قرار است شما را بشناسند؟ راه های مختلفی مثل سوشال مارکتینگ برای بازاریابی بین المللی وجود دارند؛ اما طبق بررسی های انجام شده، هیچ راهی نمی تواند به اندازه «سئو وب سایت» بازدهی داشته باشد.

درواقع هدف از سئو چند زبانه سایت ها این است که وقتی مخاطبان هدف شما از هر جای دنیا، یک عبارتی را که مرتبط با کار شماست جست و جو می کنند، شما را در همان صفحه اول گوگل ببینند. در این صورت فروش شما در کشورهای دیگر هم افزایش چشمگیری خواهد داشت.

تصویر

نقش گوگل در سئو سایت های چند زبانه

امروزه اکثر نتایج بر اساس موقعیت جغرافیایی به کاربران نشان داده می شوند. به این ترتیب که گوگل منطقه جغرافیایی و سوابق جست و جوی کاربران را بر اساس «IP» آنها در نظر گرفته و نتایج را درست مطابق با نیازشان نشان می دهد. این اقدام ارزشمند گوگل، به سایت های چند زبانه کمک می کند که راحت تر به مخاطبان هدف خود برسند.

مراحل سئو سایت چند زبانه

بسیار از مراحل بهینه سازی سایت های چند زبانه، با سئو سایت های معمولی مشترک است. این مراحل مشترک را می توانید در خدمات سئو ریراکو مشاهده فرمایید. اما یک سری اقدامات ویژه برای سئو این نوع سایت ها وجود دارد که باید توسط تیم سئو روی سایت مد نظر پیاده شوند. در ادامه چند مورد از گام های ضروری سئو وب سایت چند زبانه را می بینیم.

  1. تحقیق کلمات کلیدی برای زبان های مد نظر

    تکنیک اصلی سئو کردن صفحات سایت چند زبانه، استفاده از کلمات کلیدی محبوب برای هر یک از زبان های هدف است. به لطف کلمات کلیدی می توانیم سیگنال هایی را به موتورهای جست و جو بدهیم تا متوجه شوند که سایت ما دقیقاً برای چه زبان های بهینه شده است. بنابراین کیوردهای محبوب که Volume بالا (یعنی حجم جست و جوی زیاد) و رقیب کم دارند باید برای هر یک از زبان ها لیست شوند. این کلمات کلیدی در همه صفحات و همینطور در متن محتواها استفاده می شوند.

    تحقیق
  2. تولید محتوای چند زبانه

    بعضی از کاربران عباراتی مانند «خرید دوربین عکاسی»، «دوچرخه کوهستانی» و … را در گوگل جست و جو می کنند. در این صورت شما باید بتوانید صفحه دسته بندی محصولات، هوم پیج یا صفحات این چنینی سایتتان را به او نشان دهید. اما نکته مهم اینجاست که حجم زیادی از ترافیک شما از محتواهای بلاگ به دست می آید. چراکه درصد بیشتری از کاربران، روزانه در حال سؤال کردن از گوگل هستند.

    «بهترین تکنیک های عکاسی»، «روش نگهداری دوچرخه کوهستانی» و عباراتی از این دست، کوئری هایی هستند که کاربران را به صفحات وبلاگ شما می رسانند. اینجاست که اگر محتوای خوبی به مخاطب ارائه دهید، اعتبار خود را نزد او بالا می برید. بنابراین احتمال این که این کاربر را به مشتری تبدیل کنید، بیشتر و بیشتر خواهد شد.

    تولید محتوا برای بخش بلاگ یا مجله، برای همه وب سایت حیاتی است. سایت های چند زبانه هم از این قاعده مستثنی نیستند.

    اما بدیهی است که این فرآیند در مورد سایت های چند زبانه بیشتر زمان می برد. چراکه باید محتواهایی سئو شده برای زبان های مختلفی که کاربران هدف سایت دارند تولید شوند. شما می توانید تولید محتوای خود را به افراد متخصص بسپارید اگر فرصت کافی برای جمع اوری افراد متخصص جهت تولید محتوا ندارید به صفحه خدمات تولید محتوا مراجعه کنید.

    تولید
  3. پیاده سازی تگ Hreflang

    یکی از مهم ترین نیازهای سایت های چندزبانه این است که نسخه درست صفحات به کاربران نشان داده شود. مثلاً نسخه فارسی به کاربران ایرانی یا سایر فارسی زبانان دنیا و نسخه انگلیسی به کاربران انگلیسی زبان نشان داده شود. اما چطور می توانیم چنین چیزی را از گوگل بخواهیم؟ به کمک تگ های Hreflang.

    تگ Hreflang، روشی است که به کمک آن زبان های هدف سایتمان را به گوگل نشان می دهیم. سپس گوگل هم سعی می کند به هر کاربر (متناسب با زبان و مکان جغرافیایی او) نسخه صحیح صفحات را نشان دهد.

    Hreflang
  4. مدیریت ساختار وب سایت

    ساختار وب سایت های چند زبانه به دلیل تعدد صفحاتی که دارند، کمی منفاوت از سایت های دیگر است. این سایت ها باید طوری معماری شوند که صفحات به طور تفکیک شده باقی بمانند و هر صفحه دقیقاً به کاربر هدف آن نمایش داده شود.

    به طور کلی 5 روش برای مدیریت URLهای سایت های چند زبانه وجود دارد:

    • دامنه های سطح بالا با کد کشوری
    • دامنه های فرعی در یک دامنه سطح بالای جهانی
    • فولدرهای فرعی در یک دامنه سطح بالای جهانی
    • استفاده از پارامترهای URL
    • استفاده از کوکی ها برای کنترل زبان

    این که برای هر سایت چند زبانه، دقیقاً کدام روش ایدئال است، به تصمیم تیم سئو بستگی دارد. متخصصان سئو بنا به منابع موجود و کشورهای هدف بهترین روش را برای مدیریت URL صفحات انتخاب خواهند کرد.

    مدیریت
  5. چند زبانه کردن متا تگ ها

    متا تگ ها اطلاعات زیادی را درباره محتواهای سایت به موتورهای جست و جو می دهند. اما در مورد سایت های چند زبانه، زمانی متا تگ ها رسالت خود را به درستی انجام می دهند که به چند زبان نوشته شده باشند. بنابراین یکی از وظایف تیم سئو سایت های چند زبانه، این است که متا تگ های صفحات را بر اساس استانداردهای زبان های مد نظر بهینه کند.

    متا
  6. سئو تکنیکال

    فرقی نمی کند که به چند کشور خدمت رسانی می کنید و تفاوتی ندارد که چه قدر محتواهای ترجمه شده باکیفیتی دارید؛ در هر صورت اگر سایتتان ایرادات فنی داشته باشد، جایی در نتایج گوگل نخواهید داشت. برای مثال ایندکس نشدن صفحات یکی از رایج ترین مشکلاتی است که در بخش فنی سایت رخ می دهد. به خصوص در سایت های چند زبانه که صفحات متعددی برای زبان های مختلف ارائه می شود، اگر صفحات به درستی توسط گوگل ایندکس نشوند تمام زحماتتان بیهوده خواهد بود.

    علاوه بر این کُند بودن سایت نیز مشکلی است که می تواند تمام کاربرانتان را از هر جای دنیا فراری دهد. فراموش نکنید که در عصر دیجیتال «سرعت» حرف اول را می زند و این در همه جای دنیا صدق می کند. بهینه سازی سرعت سایت یکی از خدماتی است که ریراکو سئو ارائه می شود.

    بر این اساس، رسیدگی به سئو تکنیکال وب سایت های چند زبانه و رفع مشکلات احتمالی، از وظایف مهم یک تیم سئو محسوب می شود.

    تکنیکال
  7. سئو خارجی

    مهم ترین اقدامی که باید در بحث سئو خارجی انجام شود، ساخت بک لینک برای سایت است. گوگل برای نظر سایر وب سایت ها ارزش زیادی قائل است؛ بنابراین، هر یک بک لینک را نشانه ای از معتبر بودن سایت شما تلقی می کند.

    بک لینک سازی در سئو سایت های چند زبانه، کمی چالش برانگیزتر از وب سایت های دیگر است. برای مثال یکی از روش های رایج ساخت بک لینک، چاپ رپورتاژ در سایت های دیگر است. حالا اگر بخواهید مثلاً سایتتان را برای زبان انگلیسی سئو کنید، باید رپورتاژی انگلیسی را در یک سایت انگلیسی زبان (یا چند زبانه) منتشر کنید. این می تواند برای کسب و کارها کمی چالش برانگیز باشد؛ به خصوص برای وب سایت های نوپا.

    اما خبر خوب این که اگر مدیریت کمپین های رپورتاژ خود را به یک تیم متخصص بسپارید، دلیلی برای نگرانی از این بابت نخواهید داشت. یک تیم متخصص و باتجربه رپورتاژهای باکیفیتی را در سایت های مناسب منتشر می کنند و برای سایت چند زبانه شما بک لینک می سازند.

    سئو خارجی

آیکون

چند نکته درباره سئو سایت چند زبانه

  1. در همه انواع بازاریابی، «تحقیق» حرف اول را می زند؛ اما در سئو سایت چند زبانه اهمیت این امر دو چندان است. این که کاربران چه نیاز یا علاقه ای دارند و در فضای وب چگونه رفتار می کنند، فقط از طریق تحقیقات سئو روشن می شود.

  2. Long-tail keywords یا کلمات کلیدی طولانی نیاز کاربران را به روشی دقیق تر مشخص می کنند. بسیاری از کاربران وقتی می خواهند در گوگل جست و جو کنند، یک جمله کامل را به راحت ترین شکل ممکن تایپ می کنند. کیوردهای Long-tail، دقیقاً این کاربران را هدف قرار می دهند.

  3. محتواهای متنی باید فکرشده و صحیح ترجمه شوند. استفاده از ابزارهایی مثل گوگل ترنزلیت، گاهی متون را به بیراهه برده و معنای آنها را تغییر می دهند.

  4. توجه به معنی نمادها، تصاویر، رنگ ها، اصطلاحات و … از نکاتی است که باید در سئو سایت چند زبانه مد نظر داشت. شاید یک نماد در یک کشور نماد شادی باشد؛ اما همان نماد در کشوری دیگر معنی شکست بدهد!

  5. اگر پایگاه اصلی کسب و کارتان در ایران است، احتمالاً ناخودآگاه روی نسخه فارسی وب سایت تمرکز بیشتری خواهید داشت. اما باید بدانید که این کار گاهی باعث می شود که یکی از نسخه های سایت تا حد ملموسی ضعیف تر باشد. بنابراین سئو کردن همه نسخه های سایت به یک اندازه مهم هستند.

سئو سایت های چند زبانه با ریراکو

«سئو» این قدرت را دارد که درهای کسب و کار شما را به روی مخاطبان بین المللی باز کند. هدف مجموعه ریراکو نیز پیاده سازی این قدرت و پتانسیل روی وب سایت های چند زبانه شماست. پس اگر کسب و کار آنلاینی دارید که می خواهید آن را در ذهن کاربران خود از چند کشور ثبت کنید، همین حالا فرم بالای صفحه را برای شروع همکاری با ریراکو پر کنید.

باید اشاره کنیم که لزومی ندارد که کسب و کارتان داخل ایران باشد. هر جای دنیا که هستید، ریراکو آماده است تا بهترین خدمات سئو را به شما ارائه دهد.